Microsoft word - code of conduct_6december2012_final_spanish.doc
Code of Conduct Código de conducta Código de conducta I. Introducción
La honestidad, integridad y el buen juicio de nuestros empleados, directivos y consejeros son fundamentales para la reputación y el éxito de Flint Group. Flint Group se esfuerza por ser un ciudadano corporativo confiable y por manejarse de modo que fomente relaciones más eficientes dentro de las comunidades en las que desarrolla sus actividades, así como también con sus partes interesadas.
Este Código de conducta rige las acciones y relaciones de trabajo de los empleados1, directivos, consejeros y agentes de Flint Group con proveedores, colegas, competidores y clientes actuales y potenciales, así como también de los organismos auto-reguladores y del gobierno, los medios, y cualquier otro individuo con quien Flint Group tenga relación. El objetivo de este Código de conducta es establecer los estándares generales de Flint Group en cuanto a la conducta ética y legal.
II. Cumplimiento de este Código de conducta y de la Ley
Es la política de Flint Group que todos sus empleados cumplan no sólo con la letra sino con el espíritu de este Código de conducta y de la Ley. Es responsabilidad personal de todos los empleados familiarizarse con éstos y otros estándares de políticas y restricciones aplicables a las responsabilidades y obligaciones que les competen y actuar conforme a ello. Por lo tanto, Flint Group solicitará un Certificado de representación de empleado (ERC, Employee Representation Certification) de forma anual a todos los directivos, empleados clave y otros individuos designados en razón de la naturaleza de su trabajo. El ERC deberá estar firmado por el empleado en cuestión, declarando que ha leído y entendido el Código de conducta. Además, dichos empelados deberán confirmar mediante su firma que han cumplido con el Código y que han enfatizado sus cláusulas a cualquier persona que estuviera bajo su supervisión y cuyos actos u omisiones pudieran contribuir a la violación de las políticas, y que no tienen conocimiento de ningún caso de violación salvo por las posibles infracciones que hubieran revelado en el ERC.
Flint Group también espera que sus proveedores cumplan con todas las obligaciones legales aplicables. Además, los proveedores deberían adoptar el Código de conducta de Flint Group o adoptar uno propio con estándares similares.
Flint Group respeta y apoya el espíritu de la Declaración Universal de Derechos Humanos de las Naciones Unidas (http://www.un.org/en/documents/udhr/index.shtml), así como también del Pacto Mundial de las Naciones Unidas (http://www.unglobalcompact.org).
III. Ética empresarial
Más allá de la responsabilidad legal, se espera que todos los empleados y agentes de Flint Group cumplan con los altos estándares de ética laboral y personal en el ejercicio de sus funciones y responsabilidades. Esto requiere de principios como la honestidad, la integridad y el buen juicio en todos los aspectos de su relación con otros empleados de Flint Group, el público, la comunidad empresarial, los clientes, proveedores y autoridades reguladoras y gubernamentales.
El buen comportamiento ético empresarial puede ser mayor que aquél requerido por la ley. Es política de Flint Group operar nuestros negocios de acuerdo con los más altos estándares éticos en cada uno de los países en los que trabajamos, de forma tal que la integridad y honestidad de Flint Group y sus directivos y empleados no se pongan en tela de juicio.
IV. Seguridad y medio ambiente
Flint Group está comprometido a realizar negocios de conformidad con todas las leyes y normas aplicables del medio ambiente y del lugar de trabajo, de forma tal que éstos se conduzcan con la mayor consideración por la salud y la seguridad de sus empleados y la protección del medio ambiente. Por tanto, Flint Group espera que sus empleados hagan todo lo posible por atenerse a la letra y el espíritu de estas leyes y normas.
1 La definición de un empleado, a efectos del presente Código de conducta, incluye a los empleados temporales y permanentes así como también a los contratistas
V. Condiciones de trabajo
1. Entorno laboral Flint Group se compromete a proporcionar un entorno laboral seguro y saludable para sus empleados, contratistas y visitantes mediante la aplicación de programas internos.
2. Trabajo forzado Flint Group condena el trabajo forzado u obligatorio y cumple con las respectivas leyes de cada país en el que desarrolla sus actividades.
3. Trabajo infantil Flint Group reconoce los derechos de los niños a ser protegidos de la explotación económica, y cumple con las leyes de cada país en el que desarrolla sus actividades en cuanto a la edad mínima de contratación de los empleados. Más allá de dicha legislación, Flint Group se atiene a la Declaración de los Derechos del Niño de las Naciones Unidas (http://www.unicef.org/lac/spbarbados/Legal/global/General/declaration child1959.pdf) en todo momento.
4. Antidiscriminación Flint Group reconoce la dignidad de cada uno de sus empleados y sus derechos a trabajar en un entorno libre de acoso, abuso o castigo físico. Las decisiones relacionadas a la contratación, salarios, beneficios, ascensos, rescisión de contrato o jubilación se basan exclusivamente en la capacidad del empleado de llevar a cabo su trabajo. Flint Group no discrimina a nadie bajo características amparadas por la ley aplicable, y asegurará en casos que una acción no fuera prevista o abordada por la ley aplicable, que no se registre discriminación alguna en base a la raza, credo, incapacidad, género, estado civil ni de maternidad; creencias políticas o religiosas, edad u orientación sexual.
5. Leyes laborales Flint Group cumple con todas las leyes y normas laborales aplicables y con los estándares de la industria. Los empleados de Flint Group recibirán un salario justo por los servicios prestados.
VI. Información confidencial
Flint Group considera que su información confidencial y propietaria es un activo importante de su negocio, y prohíbe el uso o la divulgación no autorizados de la misma. De forma ocasional, Flint Group recibe información confidencial de otras compañías de conformidad con Acuerdos de confidencialidad, y deberá proteger dicha información tal como lo exige el Acuerdo. Flint Group respeta los derechos de otras compañías en cuanto a su información propietaria y exige a sus empleados el cumplimiento, tanto en su letra como en su espíritu, de las leyes y normas aplicables que protegen dichos derechos.
La información no pública relacionada con Flint Group o con sus negocios, empleados, clientes y proveedores es
confidencial. Los empleados, directivos y consejeros de Flint Group reciben información confidencial, la cual sólo podrá ser utilizada para el fin empresarial previsto. La información confidencial no podrá ser compartida con ninguna persona fuera de Flint Group, incluyendo familiares y amigos, ni con otros empleados que no precisen conocer dicha información para desempeñar sus funciones. Se le puede solicitar a los empleados de Flint Group que firmen acuerdos de confidencialidad específicos en el transcurso de su empleo en Flint Group; por tanto, la lista no exhaustiva de información confidencial que aparece a continuación puede proporcionar orientación pero no se considerará concluyente en cuanto a su contenido o alcance. Los empleados de Flint Group están obligados, dentro de los límites de la jurisdicción o las leyes aplicables, a mantener toda la información de forma confidencial, incluso después de haber cesado sus funciones dentro de Flint Group.
La siguiente es una lista no exhaustiva de información confidencial:
1. Los resultados de explotación actuales y previstos del Grupo, antes de que la compañía los de a
2. Los secretos comerciales, que incluyen cualquier tipo de información técnica o comercial, como
fórmulas, programas, métodos, procesos, técnicas, compilaciones o información que fuera valiosa por no ser de conocimiento público.
3. Todos los derechos sobre todo invento o proceso que hubiera sido desarrollado por un empleado
de Flint Group utilizando las instalaciones de la compañía o información de secretos comerciales que fueran resultado de todo trabajo realizado para Flint Group, o que estuviera relacionado a los negocios de Flint Group.
Detalles de clientes, licitaciones y precios y condiciones.
Detalles de proveedores, licitaciones y precios y condiciones.
Procesos , capacidades y volúmenes de producción
Información propietaria, tal como listas de clientes e información confidencial de clientes.
8. Todas las comunicaciones públicas y medios de comunicación que involucren a Flint Group (que no
fueran anuncios comerciales exclusivamente) deben contar con el visto bueno previo del Director Ejecutivo.
VII. Conflictos de interés
Los empleados de Flint Group tienen la obligación de actuar bajo la más completa lealtad en favor de los intereses de Flint Group. Además, deberán evitar cualquier tipo de acción que pudiera (incluso remotamente) implicar un conflicto de interés con Flint Group. Los empleados no deben mantener relaciones financieras ni comerciales con los proveedores, clientes o competidores que pudieran (incluso remotamente) perjudicar la independencia de las decisiones que necesitaran tomar en nombre de Flint Group.
Los empleados tienen la obligación continua de revelar a sus supervisores todas las situaciones que presenten la posibilidad de una disparidad o conflicto de intereses entre el empleado y Flint Group. La revelación de cualquier conflicto potencial mediante un aviso previo al Supervisor/Gerente del empleado es fundamental para el cumplimiento del presente Código.
La aceptación u ofrecimiento de un regalo, atenciones comerciales y otros gestos de cortesía deberán ser tratados en conformidad con la Política global de Flint Group: regalos atenciones comerciales y otros gestos de cortesía que otras organizaciones les ofrecieran a los empleados (http://intranet.flintgrp.com/wMedia/documents/en/flint-grouphub/
regulatory-europe/Flint_Group_Gift_Policy.pdf).
VIII. Soborno comercial
Flint Group no tolerará ninguna actividad que consista en ofrecer, realizar, solicitar o recibir pagos en especie o en efectivo (regalos, favores, etc.) para ejercer una influencia sobre individuos respecto de la adjudicación de oportunidades de negocios a Flint Group o para que tomen decisiones empresariales en favor de Flint Group, o que tenga por intención que, en consecuencia, una función se desempeñe de forma indebida.
El objetivo de Flint Group es competir en el mercado con base en productos y servicios superiores y precios competitivos. El soborno comercial con el fin de continuar con un negocio existente o de obtener uno nuevo no es aceptable y queda prohibido en cualquier caso. La violación de esta política someterá al empleado involucrado en tales prácticas y a cualquier gerente que fomente, apoye o, a sabiendas, las ignore, a una sanción disciplinaria, incluyendo el despido con causa. Tenga en cuenta que dichas acciones también pueden infringir las leyes aplicables y someter al empleado al pago de multas o a la privación de la libertad. Si, durante el transcurso del empleo, un empleado tuviera conocimiento de un caso de soborno comercial, deberá informar sobre dicho asunto directamente al nivel jerárquico que considerara apropiado o al Funcionario de Cumplimiento Corporativo (ver Artículo XVII., Asesoramiento Ético y Denuncia de Violaciones). Esta política no prohíbe la concesión de rebajas o descuentos previamente negociados con los clientes como práctica de la industria, o acuerdos financieros de los clientes con entidades jurídicas o con los dueños de dichas entidades durante la práctica empresarial.
IX. Representantes de gobierno
Los regalos o atenciones comerciales suelen estar prohibidos por las políticas gubernamentales o la ley si son otorgados a empleados de gobierno. Por lo tanto, no deberán otorgarse obsequios ni brindarse atenciones comerciales de ningún tipo a empleados de gobierno, ya sea de forma directa o indirecta, sin la aprobación previa del Departamento Legal de Flint Group. Además, no deberán realizarse pagos para inducir a funcionarios de gobiernos nacionales o extranjeros a descuidar sus obligaciones o desempeñarlas incorrectamente.
Si alguno de los empleados no estuviera seguro respecto de si una situación o actividad en particular relacionada con el gobierno o con un organismo gubernamental constituye una violación a la ley, deberá consultar con el Departamento Legal de Flint Group antes de adoptar medida alguna.
X. Fraude y actividades delictivas
El fraude y cualquier otro tipo de actividad delictiva pueden afectar significativamente la reputación y el éxito de Flint Group. Por lo tanto, Flint Group exige que sus empleados, directivos y consejeros denuncien cualquier actividad conocida o presunta de fraude u otra actividad delictiva que involucre a Flint Group o a sus empleados.
Si un empleado de Flint Group tuviera conocimiento de cualquier actividad o comportamiento sospechoso, incluyendo las siguientes violaciones reales o supuestas: (Por favor, tenga en cuenta que esta lista no es exhaustiva)
prácticas comerciales injustas o engañosas,
violación de reglas y normas de la compañía,
Incumplimiento del presente Código de conducta,
El asunto deberá ser informado según lo previsto en el Artículo XVII del presente Código.
XI. Ley antimonopolio y derecho de la competencia
Flint Group cumple con todas las políticas de derecho de la competencia y leyes antimonopolio aplicables. Los empleados no deberán divulgar información acerca de los precios de Flint Group o de asuntos internos que afecten a los precios de Flint Group a ningún competidor. Es ilegal celebrar contratos con los competidores en cuanto a precios, costos, condiciones, clientes, mercados, producción, planes de negocio o cualquier otro asunto que afectara a la competencia. Cualquier acuerdo tácito para fijar precios o asignar mercados es ilegal, así como cualquier acuerdo verbal o por escrito.
Se trata de una materia jurídica compleja y, si alguno de los empleados no estuviera seguro respecto de si una situación o actividad en particular constituye una violación a la ley, deberá consultar con el Departamento Legal de Flint Group antes de adoptar medida alguna.
XII. Investigaciones oficiales
Los fiscales y reguladores del gobierno tienen facultades amplias para investigar posibles violaciones de la ley. Además, pueden convocar grandes jurados, ordenar la presentación de documentos o solicitar entrevistas o testimonios por parte de los empleados de Flint Group. Es política de Flint Group cooperar con las peticiones razonables de los investigadores de gobierno. Además, Flint Group tiene derecho a todas las salvaguardias previstas por la ley en beneficio de las personas bajo investigación o acusadas de prácticas indebidas, incluyendo la representación legal. Si un representante de cualquier gobierno u organismo gubernamental se pusiera en contacto con un empleado de Flint Group o solicitara acceso a datos o documentos a los fines de una investigación, dicho empleado deberá solicitar detalles acerca de la investigación, notificar inmediatamente a su supervisor o al Departamento Legal de Flint Group y responder de acuerdo con las prácticas comerciales habituales de Flint Group. La preservación del material correspondiente, incluyendo los documentos que pudieran estar relacionados con la investigación, deberá ser llevada a cabo si ello fuera requerido por la ley aplicable.
En caso de dudas acerca de la investigación o de cómo responder, el empleado deberá ponerse en contacto con el Departamento Legal de Flint Group.
XIII. Participación política
Es política de Flint Group que no se utilicen los fondos corporativos para hacer contribuciones políticas de ningún tipo a ningún candidato o partido político. Esta prohibición cubre no sólo las contribuciones directas, sino también el apoyo o ayuda indirecta a candidatos o partidos políticos mediante la adquisición de entradas para cenas especiales u otros eventos de recaudación de fondos y la provisión de bienes, servicios o equipamiento a comités o partidos políticos. Ninguna persona recibirá un reembolso de parte de Flint Group, ya sea de forma directa o indirecta, por una contribución política o por el costo de asistir a un evento político.
XIV. Registro de operaciones y registros de Flint Group
Flint Group creará y conservará los libros, facturas, registros y cuentas que, con exactitud y razonable detalle, reflejen de forma precisa y objetiva las operaciones y disposiciones de los activos de Flint Group. Cada empleado mantendrá un registro preciso y completo de las operaciones, registros de horarios, cuentas de gastos y otras operaciones de Flint Group. Flint Group elaborará y mantendrá un sistema de controles internos capaz de proporcionar una garantía razonable de que todas las operaciones han sido autorizadas, ejecutadas y registradas correctamente.
Todos los libros, registros, cuentas, fondos y activos de Flint Group deben ser conservados de forma tal que reflejen de manera precisa y justa y en el período contable apropiado en que la operación fue llevada cabo, las operaciones subyacentes y la disposición de los negocios de Flint Group de forma detallada. No deberán registrarse operaciones que oculten o disimulen, de forma intencional, la verdadera naturaleza de cualquier operación de Flint Group. A tal efecto, deberán cumplirse las siguientes directrices:
No se permite el establecimiento de fondos o activos ocultos, no declarados o "fuera de
los libros" bajo ningún propósito.
No deberán crearse ni abonarse facturas falsas o inexistentes.
No deberán crearse registros falsos o artificiales ni deberán emitirse informes engañosos
Los activos y pasivos de Flint Group deberán ser reconocidos y declarados de acuerdo con las
prácticas estándares de Flint Group y los Principios de Contabilidad Generalmente aceptados ("GAAP", por sus siglas en inglés), tal como fueran adoptados en un momento dado.
Si cualquiera de los empleados de Flint Group creyera que los libros y registros de Flint Group no estuvieran siendo conservados de acuerdo con estos requisitos deberá informar dicho asunto directamente al nivel jerárquico que considerara apropiado o tal como se indica en el Artículo XVII. Asesoramiento Ético y Denuncia de Violaciones.
XV. Uso de los activos de Flint Group
Los activos de Flint Group deberán ser utilizados única y exclusivamente con los fines comerciales legítimos de Flint Group, tal como se establece en las políticas de TI detalladas en el Artículo XVI a continuación, y sólo por los empleados autorizados o las personas que ellos designen. Esto incluye los activos materiales e inmateriales. Algunos ejemplos de activos materiales incluyen equipamiento de oficina, como pueden ser teléfonos, fotocopiadoras, computadoras, mobiliario, suministros y equipo de producción.
XVI. Internet y correo electrónico
Los empleados de Flint Group reciben acceso a Internet y correo electrónico para su uso empresarial y no personal. Se espera que los empleados hagan uso de dichos recursos de acuerdo con las políticas y procedimientos de Flint Group incluyendo, según fuera aplicable, aquellos que se encuentren en la Política de Uso Aceptable de los Recursos Tecnológicos de Flint Group (http://ithelp.flintgrp.com/fgitintranet.nsf/dx/IT_G02_Acceptable_Use_of_Technology_Resources_Policy) y la Política de Uso Aceptable de Internet y Correo Electrónico de Flint Group (http://ithelp.flintgrp.com/fgitintranet.nsf/dx/IT_G03_Electronic_Mail_and_Messaging_Policy). Además, los usuarios están obligados al cumplimiento de las disposiciones de las leyes internacionales, federales, estatales y locales que fueran aplicables y de los compromisos contractuales incluyendo, sin limitación, el uso aceptable de la política de Proveedor(es) de Servicios de Internet y redes de Flint Group.
XVII. Asesoramiento Ético y Denuncia de Violaciones
No existen respuestas sencillas a muchos de los problemas éticos que deben enfrentarse durante la labor empresarial cotidiana. En algunos casos, el proceder correcto es evidente, pero en otras situaciones más complejas puede ser más difícil para un empleado decidir qué hacer. Cuando un empleado se enfrenta con una decisión ética difícil o en casos en los que dude acerca de qué es lo correcto, o si el empleado tuviera conocimiento de cualquier actividad o comportamiento sospechosos, entonces deberá consultarlo con otra persona, como puede serlo un supervisor inmediato.
Además, Flint Group está comprometido a garantizar que sus empleados puedan expresar de buena fe sus inquietudes acerca de conductas ilegales o negligencia, sin temor a ser sometidos a trato discriminatorio, victimización o acoso, y a que dichas inquietudes sean investigadas de la forma apropiada. Flint Group reconoce que denunciar dicho comportamiento de buena fe es un aspecto importante del rol de cada empleado dentro del Grupo.
Flint Group ha implementado una política formal con respecto a dicho tipo de denuncia (“denuncia de irregularidades”) para sus empleados (cuando las leyes locales lo permitan), que puede consultar en Internet (Política de Garantía de Integridad) en varios idiomas (http://intranet.flintgrp.com/en/flint-group-hub/Policies/IntegrityAssurance.php).
Si un empleado de Flint Group no se siente cómodo hablando con su supervisor directo o con un gerente de otro nivel jerárquico, entonces deberá ponerse en contacto con los siguientes Funcionarios de Cumplimiento para recibir asesoramiento, cualquiera sea el caso.
También puede ponerse en contacto con cualquiera de los Funcionarios de Cumplimiento mediante:
Para la región Asia/Pacífico:
Yang Wenxian (Sally) Director de RR. HH. - China [email protected] T +86 21 2020 4056 Para la región de Latinoamérica:
Debbie Guberek Director de RR. HH. Regional de Latinoamérica [email protected] T + 56 23280414 Todas las denuncias se consideran con la mayor seriedad. Todas ellas son investigadas y, si son corroboradas, se toman medidas mediante la ejecución de acciones correctivas y/o disciplinarias. Si un empleado elige identificarse, recibirá información acerca de las observaciones de la investigación, una vez que esta haya finalizado.
Flint Group no admite ningún tipo de castigo a las personas que, de buena fe, denuncien una violación conocida o presunta a la política de Flint Group.
XVIII. Administración y Exención del presente Código de conducta
El presente Código de conducta será administrado y supervisado por la Junta Directiva de Flint Group. Cualquier pregunta o solicitud de información adicional acerca del mismo deberá, en primer lugar, ser dirigida al Funcionario de Cumplimiento Corporativo.
Se le solicita a los empleados, directivos y consejeros de Flint Group que se atengan al presente Código de Conducta y que representen a Flint Group (y a sus sucursales) de manera responsable en todas las regiones y territorios en todo momento. Generalmente no existen desviaciones ni exenciones del presente Código de Conducta. Sin embargo, en circunstancias excepcionales en las que pudiera surgir un conflicto con el Código, existe la posibilidad de solicitar una exención. Las exenciones serán determinadas caso por caso por el Director Ejecutivo.
Las exenciones de directivos y directores ejecutivos, sin embargo, serán determinadas por la Junta Directiva. En el caso de miembros de la Junta Directiva, directores ejecutivos y funcionarios financieros de alta jerarquía, la Junta directiva tendrá la facultad discrecional y exclusiva de aprobar cualquier desviación o exención del presente Código de Conducta.
Las violaciones conocidas o presuntas del presente Código de Conducta serán investigadas y todos los empleados involucrados en dichas violaciones o los gerentes que las fomenten, apoyen o, a sabiendas, las ignoren, quedarán sujetos a sanciones disciplinarias, que pueden llegar a incluir el despido.
La información proporcionada al Comité de Auditoría de la Junta de Flint Group incluirá:
1. Un resumen de los comentarios y conclusiones de todos los Certificados de representación de los empleados (ERC) 2. El registro de todas las cuestiones de Garantía de Integridad (GI) - informe de detalles y resultados 3. Todos los casos graves de fraude y actividades delictivas, sin importar la forma en que fueran descubiertos
Presidente: Charles F. Knott Fecha: 6 de diciembre de 2012
Important Information about Fosamax & Actonel Regarding Jaw Bone Damage The Food and Drug Administration (FDA) advised dentists and cancer physicians on May 5, 2005 that the professional product labeling, or package inserts, for the inject-able drugs zoledronic acid (ZOMETA) and pamidronate (AREDIA) had been revised to warn about the possibility of osteonecrosis of the jaw with the
Deutscher Schachbund engagiert sich gegen Doping vergewissern, dass jedes Medikament, Nahrungsergänzungsmittel oder sonstige Präparate, die Sieeinnehmen, keine verbotenen Substanzen enthält. Im Serviceteil dieser Broschüre finden Sie auf denSeiten 18 und 19 einige Beispiele für verbotene und erlaubte Medikamente. Auf der Hauptausschusssitzung des Deutschen Schachbundes in Dresden am 22.