Productos Environmental Science Sección 1: Identificación del producto y del proveedor
: Baycidal SC
Rua Domingos Jorge 1000, 01000 Sao Paulo - Brasil
Bayer Environmental ScienceCarlos Fernández 260, Tel. 520 8200San Joaquín - Santiago
Sección 2: Composición/Ingredientes
: Insecticida, Suspensión Concentrada (SC).
: 1-(2-chlorobenzoyl)-3-(4-trifluoromethoxyphenyl)urea
Sección 3: Identificación de los riesgos
Clasificación del riesgo del producto químico
a) Peligros para la salud de las personas
: No se conocen peligros especiales.
: No se produce irritación de mucosas.
- Efectos de una sobreexposición crónica
agravadas con la exposición del producto
: Muy tóxico para daphnias (CE < 5 mg/L, 48 h).
: No se conocen peligros especiales. Baycidal SC Productos Environmental Science Sección 4: Medidas de primeros auxilios
En caso de contacto accidental con el producto,proceder de acuerdo con
: Sacar a la persona de la zona de peligro. Si hay riesgo de
inconciencia, transporte en posición lateral estable.
: Sacar de inmediato la ropa contaminada. Lavar inmediatamente
la piel con abundante agua y jabón.
: Lavar bien con agua por 15 min. Consultar al oculista.
: Llamar de inmediato al médico de urgencia.
: Ver la información toxicológica de la sección 11. El ingrediente
activo de este producto pertenece al grupo químico benzoyl urea. Las medidas terapéuticas a seguir son primeros auxilios,descontaminación y tratamiento sintomático. Sección 5: Medidas para lucha contra el fuego
: Agua pulverizada, espuma, polvo extintor, CO , arena.
Procedimientos especiales para combatir el fuego
: Combatir el foco del incendio, si no es peligroso intervenir.
Evitar que escurra el agua de extinción.
Equipos de protección personal para el combatedel fuego
: Usar protección respiratoria. En zonas bien ventiladas usar
máscara completa con filtro combinado, p.e. ABEK-P2 (¡no protegecontra el monóxido de carbono!). En espacios cerrados usarrespirador con suministro de aire independiente. Sección 6: Medidas para controlar derrames o fugas
Medidas de emergencia a tomar si hay derramedel material
: Retirar el producto derramado con material absorbente
(p.e. aserrín, turba, aglutinante químico). Introducir el materialabsorbente empleado a contenedores con tapa.
Equipo de protección personal para atacarla emergencia
: Usar el equipo de protección personal que se detalla en la
Precauciones a tomar para evitar daños al ambiente
: No vaciar el material recogido en el drenaje o en cursos de agua
: Para limpiar el piso y todos los objetos contaminados por el
producto, usar paños húmedos. También retirar el material delimpieza empleado en receptáculos con tapa.
: Incinerar en hornos especiales a temperaturas superiores a
1.200°C o disponer en vertederos especiales, de acuerdo a lalegislación local vigente. Sección 7: Manipulación y almacenamiento
: Cuando use este producto, remítase a las Hojas de Datos de
Seguridad y prevea cualquier emergencia futura.
: Prever la contención de producto, en caso de derrame, y de agua
Recomendaciones sobre manipulación segura,específicas
: Usar los elementos de protección que se detallan en la sección 8.
: Para asegurar la calidad del producto, conservarlo en un lugar
seco a temperaturas temperaturas sobre -10°C y bajo 40°C. Mantener cerrado con llave para que sólo las personasautorizadas tengan acceso. Mantener alejado de alimentos,bebidas y forraje.
: Materiales utilizados para envases son acero inoxidable, V2A, V4A
y polietileno de alta densidad (HPDE). Mantener siempre en elenvase original, bien cerrado. Baycidal SC Productos Environmental Science Sección 8: Control de exposición/protección especial
Medidas para reducir la posibilidad de exposición
: Mantener limpio el lugar de trabajo. Evitar el contacto con el
producto. Mantener la ropa de trabajo apartada. Remover la ropaimpregnada o contaminada de inmediato. Limpiarla separada,tomando las precauciones apropiadas. Lavarse las manos antesde descansar. Tomar una ducha o un baño al final del trabajo.
Límites permisibles ponderado (LPP) y absoluto (LPA)
: Guantes de protección para productos químicos, si hay contacto
: Gafas de protección, si hay riesgo de salpicadura.
: En casos especiales pueden ser necesarias medidas adicionales
para la protección personal, p.e. uso de capuchón protector,guantes y botas protectores, resistentes a productos químicos yposiblemente antiestáticos, y traje resistente a productos químicoscon o sin suministro independiente de aire.
: El lugar de almacenamiento y trabajo debe ser ventilado. Sección 9: Propiedades físicas y químicas
: Color blanco-beige claro. Débil olor poco característico.
: Hasta los 100°C no se verifica punto de inflamación. No es
determinable temperaturas superiores a ésta porque ocurreebullición. Sección 10: Estabilidad y reactividad
: Estable a la hidrólisis en medios neutro y ácido (i.a.).
Incompatibilidad (materiales que deben evitarse)
Productos peligrosos de la descomposición
: En caso de incendio existe la posibilidad de formación de cloruro
de hidrógeno, cianuro de hidrógeno, fluoruro de hidrógeno,monóxido de carbono y óxidos de nitrógeno. Sección 11: Información toxicológica
: LD oral, en rata: > 5.000 mg/Kg.
LD dermal, en rata: > 2.000 mg/Kg.
: En rata, NOEL (2 años): ingestión de 20 mg i.a./Kg de peso. Baycidal SC Productos Environmental Science Sección 12: Información ecológica
: El producto se degrada rápidamente en el suelo.
: No es acumulable a la dosis normal de uso.
: Muy tóxico para daphnia (CE < 5 mg/L, 48 h). Sección 13: Consideraciones sobre disposición final
Método de eliminación del producto en los residuos
: En casos en que grandes cantidades de producto dejen de ser
usadas, debiera establecer una posible utilización del material(de ser necesario, consultar al fabricante/distribuidor). Pequeñascantidades de producto y envases vacíos contaminados deberánenvasarse y sellarse, etiquetarse y transferirse a una plantaincineradora adecuada, de acuerdo a las legislaciones locales.
Eliminación de envases/embalajes contaminados
: Limpiar los envases vacíos mediante triple lavado, después de su
uso, y perforarlos para evitar su re-utilización. Disponerlos deacuerdo a la disposición local vigente. Sección 14: Información sobre transporte
: VENENO. Calavera con tibias cruzadas. N°6. Sección 15: Normas vigentes
: Las que adscribe el Instituto Nacional de Normalización (INN).
: NCh.382.Of98: Sustancias peligrosas – Terminología y
Sección 16: Otras informaciones
Los datos consignados en esta Hoja Informativa fueron obtenidos de fuentes confiables. Sin embargo, se entregan singarantía expresa o implícita respecto de su exactitud o corrección. Las opiniones expresadas en este formulario son las deprofesionales capacitados. La información que se entrega en él es la conocida actualmente sobre la materia. Considerandoque el uso de esta información y de los productos está fuera del control del proveedor, la empresa no asume responsabilidadalguna por este concepto. Determinar las condiciones de uso seguro del producto es obligación del usuario. Baycidal SC
FLOXYFRAL ET DÉLIRE DE RELATION DES SENSITIFS DE KRETSCHMER L’usage des antidépresseurs, tels que le FLOXYFRAL, dans d’autres indications que les syndromes dépressifs purs est maintenant devenu courant dans la psychiatrie quotidienne. Ainsi KLEIN et FINK ont rapporté en 1962 que l’imipramine était efficace dans les états d’anxiété chronique L’efficacité de ce produit
Rocketfactory 2010 Christmas! We have a house. It’s called the rocketfactory. The house is leaking a bit and Ben can´t keep the water from dripping in Sometimes the wind is howling and sometimes the waves are high. The philosophy is that everyone is creative and everyone gots beautiful talents . We have been searching to bring all our talents out in the open. We have been searching wit